Тема 43. Основные случаи употребления предлога рог

Предлог por употребляется:

1) для указания места, по которому осуществляется движение:
Vamos por esta calle. Мы идем по этой улице.
También voy por esta ruta. Я тоже иду по этому маршруту.
2) Для выражения причинной связи:
No te asustes por eso. Не пугайся из-за этого.
Lo hizo por necesidad. Он это сделал по необходимости.

3) при переводе сочетаний с предлогами за, ради:

Lo hago por ti. Я это делаю за тебя.

4) при указании на замену, обмен:

Quiero cambiar este libro por otro. Я хочу обменять эту книгу на другую.

5) при указании на продолжительность действия:

Se quedó allí por dos semanas. Он остался там на две недели.

6) после существительного, обозначающего какое-либо чувство:

Sentí pena por él. Я почувствовал жалость к нему.

7) Для оформления дополнения в пассивной конструкции:

Esta carta fue escrita por él. Это письмо было написано им.

8) для приблизительного указания времени и места:

Sus paisanos trabajan por allí. Его земляки работают в тех местах.
Sale por las noches. Он уходит по вечерам.

9) для указания способа совершения действия:

Quiero enviar esta carta por correo. Я хочу отправить это письмо по почте.

10) при обозначении очередности, следования:

Le hago examinar mi cuarto detalle por detalle. Я заставлю ее осмотреть мою комнату деталь за деталью.

11) с глаголом preguntar — спрашивать (о ком-либо, о чем-либо):

Le telefoneó para preguntar por la cita. Я позвонил ей, чтобы спросить о встрече.
Una señora pregunta por usted. Какая-то сеньора спрашивает вас.

12) в следующих оборотах:
por la mañana — утром por fin — наконец
por la noche — вечером, ночью por suerte — к счастью
por ahora — пока, до сего момента por lo visto — по-видимому