Словарный запас ко Дню святого Валентина + фразы пикапа

14 февраля не за горами, а любовь витает в воздухе. Это отличная возможность выучить некоторую лексику испанского языка на тему любви. Сегодня у нас тема для Дня Влюбленных, от простых признаний в любви до самых банальных реплик пикапа. Мы позаботились о том, чтобы включить в эту статью словарный запас ко Дню святого Валентина для всех - безнадежных романтиков и ненавистников Дня святого Валентина, как одиноких людей, так и пар, у нас даже есть несколько советов, если вы собираетесь на первое свидание в эти выходные.

san valentines 08

Почему стоит выучить словарный запас ко Дню святого Валентина

Нравится вам лично это или нет, но в большинстве стран мира есть какая-то форма празднования Дня святого Валентина. В некоторых культурах это праздник романтической любви, тогда как в других это больше о любви между друзьями и в семье. Часто он выпадает на 14 февраля или около него, но в некоторых странах его отмечают в другое время года. В Китае, например, праздник Циси (Qixi) отмечается на 7-й день 7-го китайского лунного месяца.

Так что, если вы путешествуете или живете за границей, выучите несколько романтических слов и выражений, чтобы отпраздновать его с местными жителями!

Хотите пригласить кого-нибудь на свидание? Нет проблем.

Уже назначили свидание? Произведите впечатление романтической лексикой, которую вы знаете.

Планируете вечеринку с друзьями? Несколько банальных фраз пикапа, которые заставят всех обалдеть. треснуть/офигеть.

И даже если вы не планируете выезжать за границу, было бы обидно пройти мимо своей второй половинки (media naranja на испанском языке)... и не поздравить её.

Начинайте учить словарный запас Валентина на испанском языке! Хотя, эта подборка не ограничивается Днем святого Валентина. Поскольку любовь может подкрасться к вам, когда вы меньше всего этого ожидаете, обязательно запомните любое из приведенных ниже слов и фраз, которые, по вашему мнению, могут быть полезны в разговоре, когда придет время, и вы будете влюблены!

Словарь, который нужно знать ко Дню святого Валентина

Ниже приведены все самые важные слова о любви, отношениях и Дне святого Валентина. Узнайте, как описать свой статус отношений и многое другое. Перво-наперво, научитесь произносить самое важное из всех с идеальным акцентом...

💌 Как сказать «День святого Валентина»

Конечно же, само название праздника главное для лексики Дня святого Валентина!

  • 🇪🇸 Испанский: San Valentín — Святой Валентин
  • 🇷🇺 Русский: День святого Валентина — Día de San Valentín
  • Día de los Enamorados — День Влюбленных
  • Tarjeta de Felicitación — Поздравительная открытка
💋 Как сказать «Я люблю тебя»
  • Два способа сказать «Я люблю тебя» на испанском
  • 🇪🇸 Испанский: Te quiero. / Te amo.
  • 🇷🇺 Русский: Я тебя люблю.
👩 ❤️ 👨 Как сказать «парень/девушка»
  • 🇪🇸 Испанский: el enamorado / la enamorada (el novio / la novia)
  • 🇷🇺 Русский: возлюбленный / возлюбленная
❤️ Как сказать «любовь»
  • 🇪🇸 Испанский: el amor
  • 🇷🇺 Русский: любовь
😻 Как сказать «быть влюбленным»
  • 🇪🇸 Испанский: estar enamorado(a)
  • 🇷🇺 Русский: быть влюблённым
👩 ❤️ 👨 Как сказать «быть в отношениях»
  • 🇪🇸 Испанский: tener pareja
  • 🇷🇺 Русский: быть в отношениях
😻 Как сказать «быть одиноким»

💡 Знаете ли вы? что 15 февраля, на следующий день после Дня святого Валентина, набирает популярность день известный, как День одиноких или День солидарности одиноких. Ведь лучше быть одному, чем оказаться в плохой компании!

  • 🇪🇸 Испанский: estar soltero(a)
  • 🇷🇺 Русский: быть холостым / не замужней — быть холостым / не замужней
❤️ Как сказать «ужин при свечах»
  • 🇪🇸 Испанский: la cena a la luz de las velas
  • 🇷🇺 Русский: ужин при свечах
💘 Как сказать «быть романтичным»
  • 🇪🇸 Испанский: ser romántico
  • 🇷🇺 Русский: быть романтичным
💄 Как сказать «свидание»
  • 🇪🇸 Испанский: una cita
  • 🇷🇺 Русский: свидание
😏 Как сказать «флиртовать» или «приставать к (кому-то)»
  • 🇪🇸 Испанский: flirtear / coquetear
  • 🇷🇺 Русский: флиртовать / ухаживать

Полезные выражения ко Дню святого Валентина

Попытка поговорить с кем-то на его родном языке — отличный способ показать, что вам не все равно. Этот список словарного запаса научит вас, как устроить первое свидание, осыпать возлюбленного комплиментами и задать вопрос на прекрасном испанском языке, который вы изучаете! 

san valentines 09

Как сказать “«Могу я получить твой номер?»”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Me podrías dar tu número de teléfono?
  • 🇷🇺 Русский: Ты мне дашь свой номер телефона?

Как сказать “У тебя красивая улыбка.”

  • 🇪🇸 Испанский: Tienes una sonrisa bonita.
  • 🇷🇺 Русский: Ты красиво улыбаешься.

Как сказать “Сходим куда-нибудь этим вечером?”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Te gustaría salir una de estas noches?
  • 🇷🇺 Russian: Давай сходим куда-нибудь вечером?

Как сказать “Какие планы на выходные?”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Qué haces este fin de semana?
  • 🇷🇺 Русский: Чем ты будешь заниматься в эти выходные?

Как сказать “Ты свободна этим вечером?”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Estás libre esta noche?
  • 🇷🇺 Русский: Ты свободна вечером?

Как сказать “Можно тебя поцеловать?”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Puedo besarte?
  • 🇷🇺 Русский: Можно я тебя поцелую?

Как сказать “Ты выйдешь за меня замуж?” 💍

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Quieres casarte conmigo?
  • 🇷🇺 Русский: Ты выйдешь за меня?

Что НЕ следует говорить на первом свидании

Честно говоря, следующий раздел вряд ли стоит изучать, ведь он весь о том, чего нельзя говорить на первом свидании! Но мы считаем важным знать словарный запас ко Дню святого Валентина, потому что вы должны быть уверены, что поймете, говорит ли это ваш партнер! Вот несколько основных тревожных сигналов, которые не стоит услышать на свидании… 🚩🚩🚩

“Ты выглядишь лучше на фото в профиле.”

  • 🇪🇸 Испанский: Te ves mejor en tu foto de perfil.
  • 🇷🇺 Русский: На фото в профиле ты выглядишь лучше.

“Ты более сексуальная, чем девушка на свидании утром.”

  • 🇪🇸 Испанский: Eres más sexy que mi cita de esta mañana.
  • 🇷🇺 Русский: Ты сексуальнее, чем девушка, с которой я был на свидании утром.

“Я иногда вижусь с бывшей, но между нами ничего нет.”

  • 🇪🇸 Испанский: Todavía veo a mi ex de vez en cuando pero ya no hay nada entre nosotros.
  • 🇷🇺 Русский: Я до сих пор иногда вижусь с бывшим, но между нами ничего нет.

“Серьезные отношения? Ха-ха, ты шутишь?”

  • 🇪🇸 Испанский: Una relación seria? Jaja, ¿estás bromeando?
  • 🇷🇺 Русский: Серьезные отношения ? Ха-ха, ты что шутишь?

“Ты оплатишь счет?”

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Pagas tú la cuenta?
  • 🇷🇺 Русский: Ты оплачиваешь счёт?

“Мне пора, моя мама ждет меня дома.”

  • 🇪🇸 Испанский: Tengo que volver, mi madre me espera en casa.
  • 🇷🇺 Русский: Мне пора домой, меня ждёт дома мама.

“Мне нравился твой брат/сестра, но ты тоже не плох.”

  • 🇪🇸 Испанский: Antes me gustaba tu hermana/tu hermano, pero tú no estás nada mal.
  • 🇷🇺 Русский: Сначала мне нравилась твоя сестра / мне нравился твой брат, но и ты тоже ничего.

Что НЕЛЬЗЯ есть перед свиданием

Итак, ваша иностранная любовь пригласила вас на свидание? Повезло тебе! Освежите в памяти этот важный словарь ко Дню святого Валентина, чтобы убедиться, что вы не заказываете из меню ничего, что может испортить ваше дыхание, застрять в зубах или создать газы!

«Чесночный хлеб»

  • 🇪🇸 Испанский: caracoles con ajo y perejil
  • 🇷🇺 Улитки с соусом из чеснока и петрушки

«Салат»

  • 🇪🇸 Испанский: ensalada verde
  • 🇷🇺 Русский: листья салата

«Лук»

  • 🇪🇸 Испанский: cebolla frita
  • 🇷🇺 Русский: жареный лук

«Перец чили»

  • 🇪🇸 Испанский: chili con carne
  • 🇷🇺 Русский: чили кон карне/чили с мясом

«Вонючий сыр»

  • 🇪🇸 Испанский: queso camembert y vino tinto
  • 🇷🇺 Русский: сыр камамбер и красное вино

«Рыбные палочки»

  • 🇪🇸 Испанский: espinacas y pescado
  • 🇷🇺 Русский: шпинат и рыба

Фразы пикапа для флирта

Не гарантируем, что какая-либо из этих фраз для флирта гарантирует вам пылкого любовника или что испанские словечки приведут к горячему свиданию, но они точно могут заставить вас немного посмеяться. Помогите пополнить наш список! Поделитесь своими любимыми романтическими фразами (или банальными фразочками пикаперов)) в комментариях на нашей странице в VK!

  • Примечание: Фразы пикапа могут быть очень специфичными, некоторые из следующих фраз ко Дню святого Валентина являются «локализованными», и могут звучать в английском, французском, немецком языках по-другому. Здесь использованы предложения, которые распространены и наиболее естественно звучат на испанком языке.

«Твой папа вор? похоже, он украл все звезды с неба и теперь они в твоих глаза».

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Tu padre es un ladrón? Pues debió de robar las estrellas para ponerlas en tus ojos
  • 🇷🇺 Русский: Твой отец, что, вор? Он украл звёзды, и теперь они в твоих глазах.

«Было больно... Когда ты упала с небес?»

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Te hiciste daño cuando te caíste del cielo?
  • 🇷🇺 Русский: Ты не ушиблась, когда падала с неба?

«Надеюсь, меня не арестуют за пьянство, потому что я пьян от твоей любви».

  • 🇪🇸 Spanish: Deberían arrestarte por exceso de belleza en la vía pública
  • 🇷🇺 Русский: Тебя должны арестовать: незаконно быть такой красивой.

«У тебя есть карта? Потому что я потерялся в твоих глазах».

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Tiene un mapa? Me he perdido en tus ojos.
  • 🇷🇺 Русский: У тебя есть карта? Я потерялся в твоих глазах.

«Я забыл свой номер... Можно узнать твой?

  • 🇪🇸 Испанский: Tengo un problema con mi móvil, me falta tu número de teléfono.
  • 🇷🇺 Русский: У меня проблема с телефоном: в нём не хватает твоего номера.

«Я посмотрел слово «красивый» в словаре, и там была твоя фотография».

  • 🇪🇸 Испанский: He buscado el significado de la palabra hermoso y al lado había una foto tuya.
  • 🇷🇺 Русский: Когда я гуглил слово «великолепие», рядом с ним была твоя фотография.

«Твой папа — психиатр? Потому что я без ума от тебя».

  • 🇪🇸 Испанский: ¿Tu padre es psiquiatra? Porque estoy loco por ti.
  • 🇷🇺 Русский: Твой отец случайно не психиатр? А то я схожу по тебе с ума.

«Обычно я хорошо плаваю, но сейчас я тону в твоих глазах».

  • 🇪🇸 Испанский: Soy un buen nadador pero me estoy ahogando en tus ojos.
  • 🇷🇺 Русский: Я хороший пловец, но сейчас я тону в твоих глазах.

Что делать, если вы предпочитаете не праздновать

Не хотелось бы упускать из виду тех людей, которые терпеть не могут этот милый (и очень коммерческий) праздник! (Кстати, вы не одиноки: в 2015 году 78% канадцев заявили, что праздник «переоценен». Другой опрос, проведенный в 2017 году, показал, что 68% мужчин-миллениалов не будут возражать, если их подруга не захочет отмечать этот праздник.)

Тогда этот раздел словаря ко Дню святого Валентина для вас! 💔 Неважно, пережили ли вы недавно расставание или просто против Дня святого Валентина в целом, вот несколько слов о том, чем можно заняться в День святого Валентина с друзьями или в одиночку.

san valentines 10

Как сказать «смотреть романтическую комедию»

  • 🇪🇸 Испанский: mirar una película romántica
  • 🇷🇺 Русский: смотреть романтичный фильм

Как сказать «порвать фотографии своего бывшего»

  • 🇪🇸 Испанский: romper las fotos de tu ex
  • 🇷🇺 Русский: порвать фотографии бывшего

Как сказать «поесть шоколад»

  • 🇪🇸 Испанский: comer chocolate
  • 🇷🇺 Русский: кушать шоколад

Как сказать «выпить бокал вина»

  • 🇪🇸 Испанский: beber una copa de vino
  • 🇷🇺 Русский: выпить бокал вина

Как сказать «выслеживать» свою любовь в Интернете»

[Примечание: пожалуйста, не преследуйте своего возлюбленного или кого-либо еще.]

  • 🇪🇸 Испанский: mirar el perfil del chico que te gusta en internet
  • 🇷🇺 Русский: зайти на страничку к возлюбленному в социальной сети

Как сказать «устроить анти-вечеринку в честь Дня святого Валентина или Галентинов день»

  • 🇪🇸 Испанский: organizar una velada anti San Valentín
  • 🇷🇺 Русский: устроить анти-вечеринку против Святого Валентина — День женской дружбы

Как сказать «заказать еду на вынос»

  • 🇪🇸 Испанский: pedir comida a domicilio
  • 🇷🇺 Русский: заказать доставку еды

Как сказать «петь грустные песни о любви»

  • 🇪🇸 Испанский: cantar canciones de amor tristes
  • 🇷🇺 Русский: петь грустные песни о любви

Как сказать «создать профиль в приложении для знакомств»

  • 🇪🇸 Испанский: crear un perfil en una aplicación de citas
  • 🇷🇺 Русский: создать профиль в приложении для знакомств

Как сказать «нарядить свою кошку»

  • 🇪🇸 Испанский: disfrazar a tu gato
  • 🇷🇺 Русский: нарядить кошку (кота)

Теперь вы знаете все самые нужные словарные слова, связанные с Днем святого Валентина и любовью, а также некоторые ключевые выражения на испанском! Даже если вы не планируете свободно говорить на этом языке, вы, по крайней мере, будете знать несколько слов. И кто знает…? Может быть, вы встретите любовь всей своей жизни в чужой стране, и всё благодаря этому. Никогда не знаешь, где и когда окажешься под стрелами Купидона. 😉

10 красивых фраз на испанском, которыми можно сопроводить подарок ко Дню святого Валентина

  1. Este día bésame despacio para disfrutar cada segundo de tus besos. ¡Te amo!

    В этот день целуй меня медленно, чтобы насладиться каждой секундой твоих поцелуев. Я тебя люблю!

  2. Verte sonreír me hacer estar cada vez más cerca de ti. ¡Feliz Día de San Valentín!

    Видя твою улыбку, я становлюсь ближе к тебе. С днем Святого Валентина!

  3. En el tiempo que paso y que pasaré contigo, quiero hacerte la persona más feliz del mundo.

    За то время, которое я провел и которое проведу с тобой, я хочу сделать тебя самым счастливым человеком на свете.

  4. Cada sensación que tengo cuando estoy contigo, me hace querer pasar cada día a tu lado. Te amo.

    Каждое чувство, которое я испытываю, когда я с тобой, вызывает у меня желание проводить каждый день с тобой рядом. Я тебя люблю.

  5. Tus diferencias complementan mi vida, hoy quiero que sonrías mientras tú me enamoras. ¡Feliz Día del amor!

    Твои отличия наполняют мою жизнь, сегодня я хочу, чтобы ты улыбалась и заставляла меня влюбляться. С днем Святого Валентина!

  6. Las estrellas del cielo no alcanzan para contar cada respirar que quiero a tu lado.

    Звезд на небе недостаточно, чтобы сосчитать каждый вдох, что я хочу быть рядом с тобой.

  7. Hablarte, verte sonreír, abrazarte y besarte, es todo lo que anhelo en este Día de San Valentín. ¡Te Amo!

    Говорить с тобой, видеть твою улыбку, обнимать и целовать тебя — это все, чего я жажду в этот День святого Валентина. Я тебя люблю!

  8. Gracias por ver mis imperfecciones menos notables con tu alegría. ¡Te amo!

    Спасибо, что делаешь мои недостатки менее заметными своей радостью. Я тебя люблю!

  9. Cuando te abrazo, siento que el imán de tus labios me quiere mantener siempre junto a ti.

    Когда я обнимаю тебя, я чувствую, что магнит твоих губ хочет навсегда удержать меня рядом с тобой.

  10. Eres la flor más bella y con el más hermoso color de tu corazón.

    Ты самый красивый цветок с самым красивым цветом твоего сердца.