Условное предложение

Условное предложение – Oraciones condicionales

В испанском языке условные предложения делятся на три типа: реальные, предположительные и нереальные.


1) Условные предложения I-го типа выражают условие, которое говорящему представляется реальным, выполнимым в будущем. В придаточных предложениях, вводимых союзом si, глагол-сказуемое употребляется только в presente. В главном предложении чаще других используются формы futuro de indicativo, presente de indicativo и imperativo. Союз si в предложениях I-го типа переводится как если и никогда как если бы.

Si estudias bien, alcanzarás mucho.

Если ты будешь хорошо учиться, достигнешь многого.

Si estudias mucho, alcanzas buenas notas.

Если ты занимаешься много, ты получаешь хорошие оценки.

Alcanza buenas notas, si las mereces.

Получай хорошие оценки, если ты их заслуживаешь.

 

2) В предложениях II-го типа условие представляется говорящему как возможное, желаемое, предполагаемое.

Si estudiaras (estudiases) bien, alcanzarías mucho.

Если бы ты учился хорошо, то достиг бы многого.

В условном предложении II-го типа всегда используется одна из форм pretérito imperfecto de subjuntivo, а в главном употребляется potencial imperfecto. Союз si переводится на русский язык союзом если бы.

 

3) В условных предложениях III-го типа условие представляется говорящему нереальным, т. к. оно не было выполнено в прошлом.

Si el año pasado hubieras (hubieses) estudiado bien, habrías alcanzado mucho.

Если бы ты в прошлом году хорошо учился, то уже достиг бы многого.

Si ayer hubieras tomado la medicina, ahora estarías mejor.

Если бы ты вчера принял лекарство, сейчас бы ты чувствовал себя лучше.

 

В условных предложениях III-го типа глагол всегда находится в pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo; сказуемое главного предложения употребляется в potencial perfecto, если выражаемое действие относится к прошлому, или potencial imperfecto, если действие связано с настоящим. Союз si переводится как если бы.