Употребление 'hacer' в идиоматических выражениях

Кроме своего основного значения «делать» и «сделать» глагол hacer употребляется:

  • В определённых безличных оборотах, описывающих погоду

¿Qué tiempo hace? Какая погода?
Hace frío. Холодно.
Hace (mucho) calor. (Очень жарко.) Жарко.
Hace sol. Солнечно.
Hace viento. Ветренно.
Hace buen día. Хороший денёк.

  • В определённых выражениях, описывающих время

Hace muchos años. Много лет назад.
Hace media hora. Полчаса назад.
¿Hace mucho tiempo que esperas? Ты долго ждал?