Употребление глаголов с предлогами

Если перед глаголом употребляется предлог, то глагол должен быть в инфинитивной форме:

Le veré antes de salir. Я увижу его перед тем как он уедет.
Se ha ido sin hablar con nosotros. Он уехал, ничего не сказав нам.

 

Ниже приведены часто употребляемые глаголы, которые также требуют предлога :

 

acercarse а ... (приблизиться к...)
El hombre se acercó a la casa. Человек приблизился к дому.

 

asomarse а ... (высунуться из...)
La niña se asomó a la ventana. Девочка высунулась из окна.

 

casarse con ... (жениться на...)
Por fin no se casó con ella. В конце концов он не женился на ней.

 

contar con ... (полагаться на...)
No puedo contar con mi hermano. Я не могу полагаться на своего брата.

 

dar а ... (смотреть на...)
Los balcones daban al mar. Балконы смотрят на море.

 

depender de ... (зависеть от...)
El resultado no depende de mí. Результат не зависит от меня.

 

despedirse de ... (попрощаться с...)
Vinieron a despedirse de nosotros. Они пришли попрощаться с нами.

 

dudar de ... (сомневаться в...)
No dude Vd. de su palabra. Он не сомневался в своих словах.

 

enamorarse de ... (влюбиться в ...)
Se enamoró de una chica muy joven. Он влюбился в очень юную девушку.

 

encontrarse con ... (встретиться с...)
Me encontré con un viejo amigo. Я встретился со старым другом.

 

enterarse de ... (услышать о...)
No me había enterado de su muerte. Я не слышал о его смерти.

 

fijarse en ... (замечать)
¿Se ha fíjado Vd. en el sombrero de Anita? Вы заметили шляпку Аниты?

 

ocuparse de ... (быть внимательными к...)
Nos ocuparemos de los invotados. Мы будем внимательными к гостям.

 

parecerse а ... (быть похожим на...)
No se parece a su padre. Он не похож на своего отца.

 

pensar en ... (думать о...)
Siempre está pensando en sus hijos. Он всегда думает о своих детях.

 

pensar de ... (иметь мнение о...)
¿Qué piensa Vd. de esa película? Какое Ваше мнение об этом фильме?

 

saber а ... (иметь вкус чего-то)
Este pastel sabe a canela. Этот торт имеет вкус корицы.

 

soñar con ... (мечтать о...)
Anoche soñé contigo. Прошлой ночью я мечтал о тебе.