Страдательный залог (пассивный оборот) образуется с помощью вспомогательного глагола ser и причастия прошедшего времени. Подлежащее обычно вводится с помощью роr, хотя иногда используется de после глаголов, выражающих чувства и в некоторых устоявшихся выражениях, таких как cubierto de (раскрытый), acompañado de (сопровождаемый кем-то). В страдательном залоге причастия прошедшего времени согласуются в роде и числе с подлежащими.
La carta fue firmada por el presidente. Письмо было подписано президентом.
El soldado fue herido por una bala. Солдат был ранен пулей.
Обратите внимание, что причастия прошедшего времени также употребляются с глаголом estar, чтобы выразить состояние, тогда как ser выражает действия. Сравните следующие примеры:
El libro está publicado en cinco idiomas. Книга опубликована на пяти языках.
El libro será publicado en cinco idiomas. Книга будет опубликована на пяти языках.
Конструкции, позволяющие избегать страдательного залога
Для того, чтобы избежать использования страдательного залога, в испанском языке обычно в повседневной речи применяются следующие способы:
- используется возвратное местоимение se:
Se prohibe fumar. Курение запрещено.
El museo se cierra a las seis. Музей закрывается в шесть.
Se также переводится как русское «никто»:
No se puede decir. Нельзя сказать.
- используется 3-е лицо мн.ч. в безличной форме:
Nos vieron salir de la casa. Нас видели (мы были видимы), когда мы покидали дом.
Dicen que no va a volver. Говорят, что он не вернется обратно.
- меняются ролями подлежащее и дополнение, при этом используется активный залог:
Le paró la policía. Он был остановлен полицией.