Despacito (Luis Fonsi y Daddy Yankee)

Gramática: Estar Presente
Temas: любовь, секс

«Despacito» (Потихоньку) — песня пуэрториканского певца Луиса Фонси при участии вокалиста Дэдди Янки вышла в 2017 году. Возглавила хит-парады США и Великобритании. Стала вторым случаем для испаноязычной песни после 1996 года, тогда хитом стала популярная песня Макарена «Macarena».

 

Despacito

Потихоньку

Ay, ¡Fonsi! ¡D.Y.!
Ohhh, oh, no, oh, no, oh
Hey, yeah!
Dididiri Daddy, Go!

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (¡D.Y.!)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy

Oh, tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

Des-pa-cito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Des-pa-cito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube
Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
(Favorito, favorito, baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

Si te pido un beso, ven, dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

Empecemos lento, después salvaje

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza. ¡Oye!

Des-pa-cito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Des-pa-cito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube
Sube, sube)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
(Favorito, favorito, baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

Des-pa-cito
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"
Para que mi sello se quede contigo
¡Bailalo!

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
(Favorito, favorito, baby)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
Des-pa-cito

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Ay! Ay! Ay!

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Ay! Ay!

 

Эй, Фонси! D.Y.!
Ооо, о нет, о нет!
Эй, да!
Дидидири Дэдди, поехали!

Да, ты знаешь, что я наблюдаю за тобой.
Я должен танцевать с тобой сегодня (D.Y.!)
Я увидел, что твои глаза уже зовут меня.
Покажи мне путь, которым я иду.

Ох, ты, ты - магнит, а я - металл.
Я сближаюсь и разрабатываю план.
Как подумаю об этом учащается пульс (О, да!)
Уже, уже мне нравится это больше обычного.
Все мои чувства жаждут большего.
Я должен делать это неспеша.

По-ти-хоньку...
Я хочу вдыхать аромат твоей шеи медленно.
Разреши шептать тебе на ухо,
Чтобы ты помнила, если будешь не со мной.
По-ти-хоньку...
Я хочу раздевать тебя поцелуями медленно
Расписаться на стенах твоего лабиринта
И превратить всё твоё тело в манускрипт.
(Вверх, вверх, вверх,
Выше, выше...)

Я хочу видеть танец твоих волос,
Хочу быть твоим ритмом,
Чтобы ты показала моим губам
Твои любимые места.
(Любимое, любимое, детка!)
Разреши мне перейти твои опасные зоны,
Чтобы спровоцировать твои крики
И ты забудешь, как тебя зовут.

Если я прошу поцелуй, ну же, дай его мне,
Знаю, ты об этом думаешь.
Я уже пытаюсь какое-то время,
Детка, это значит давать и отдавать.
Знаешь, твоё сердце рядом со мной делает бух-бух
Знаешь, что эта малышка ищет меня,
бух-бух
Ну же, попробуй мой рот, чтобы увидеть, как он тебя знает.
Я хочу, хочу, хочу посмотреть сколько любви тебе подходит.
Я не спешу, я хочу в путешествие.

Начнем медленно, потом - дико.

Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
Когда ты так умело меня целуешь,
Я понимаю, что ты дикая и деликатная.
Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
И эта красота - это головоломка,
Но чтобы ее собрать, у меня есть часть. Да!

По-ти-хоньку...
Я хочу вдыхать аромат твоей шеи медленно.
Разреши шептать тебе на ухо,
Чтобы помнила, если будешь не со мной.
По-ти-хоньку...
Я хочу раздевать тебя поцелуями медленно
Расписаться на стенах твоего лабиринта
И превратить всё твоё тело в манускрипт.
(Вверх, вверх, вверх,
Выше, выше...)

Я хочу видеть танец твоих волос,
Хочу быть твоим ритмом,
Чтобы ты показала моим губам
Твои любимые места.
(Любимое, любимое, детка!)
Позволь мне перейти твои опасные зоны,
Чтобы спровоцировать твои крики
И ты забудешь, как тебя зовут.

По-ти-хоньку...
Давай будем делать это на пляже в Пуэрто Рико
Пока волны не начнут кричать: "Вот это да!"
Чтобы мой след оставался с тобой
Танцуй!

Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
Чтобы ты показала моим губам
Твои любимые места.
(Любимое, любимое, детка!)
Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
Чтобы спровоцировать твои крики
И ты забудешь, как тебя зовут.
По-ти-хоньку...

Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
Эй! Эй! Эй!

Шаг за шагом, мягко мягенько,
Нас начнёт затягивать понемногу.
Эй! Эй!

песни перевод с ипанского на русский © proespanol.ru