La Semana Santa («Святая» или «Страстная неделя) - это череда празднеств в течение 7 дней до Пасхи - начиная с Domingo de Ramos («пальмовое» или «вербное воскресенье») и завершаются они в день Воскрешения Христа - Domingo de Resurrección или Domingo de Pascua (Пасхальное воскресенье).
Страстная неделя отмечается по всей Испании. Это грандиозные и масштабные зрелища, где переплетаются искусство и религиозность, культура и обычаи, пронесенные через века. В Испании каждый год проходит чествование la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús de Nazaret (Страдания, Смерти и Воскрешения Иисуса из Назарета). В больших городах празднование длится всю неделю.
Наиболее важными считаются следующие дни:
* Domingo de Ramos (Вербное воскресенье)
* Jueves Santo (Святой четверг)
* Viernes Santo (Святая пятница)
* Domingo de Pascua (Пасхальное Воскресенье)
Самые грандиозные действия и самое зрелищное празднование la Semana Santa (Святой недели) проходит — в Андалусии, это самая южная область страны, где любое событие проходит с грандиозным размахом и страстью. Идея всех проходящих мероприятий уходит своими корнями в давнее религиозное прошлое, когда священнослужители несли мирянам христианское учение, истории о Боге и сотворенном Им мире, написанные в Священном писании. Статуи святых проносили на носилках по городу, призывая к покаянию и поклонению Богу. Эта традиция сохраняется и по сей день.
Каждое La Hermandad (религиозное братство) в течение этих семи дней и ночей должно совершить своеобразный «путь покаяния»: от местных приходов и часовен к главным храмам города и обратно. Las procesiones (процессии) представляют собой организованные шествия групп людей, состоящих из los Nazarenos и los Penitentes (кающихся грешников), которые сопровождают los Costaleros (носильщиков), держащих на своих плечах огромные los tronos (платформы, троны) с фигурами Христа и Девы Марии, и композициями различных сцен жизни, смерти и воскрешения Христа.
Участники процессии одеты в определенные традиционные одежды. Каждое братство имеет свои длинные мантии и так называемые capuchones — высокие, остроконечные колпаки с прорезями для глаз определенного цвета и нашитой символикой храма. Эти одеяния предназначены для того, чтобы скрывать кающихся грешников от посторонних глаз. Многие из них проходят весь путь без обуви.
Некоторые из этих процессии сопровождают женщины в черных платьях с кружевными украшениями на голове - las mantillas (мантильями).
Грандиозные los tronos (платформы) с размещенными на них los pasos (изображения или фигуры святых) Девы Марии или Иисуса Христа - поражают взгляд своими размерами и украшенные бесчисленным количеством позолоченных или серебряных подсвечников и живыми цветами, - вокруг них.
Cкульптурные изображения святых или композиции на религиозные сюжеты изначально появились именно в Испании. Их делают из дерева и раскрашивают, облачают в настоящую одежду, украшают ювелирными украшениями. Зачастую они представляют собой сложные скульптурные композиции и являются настоящими произведениями искусства. Передвигаются los pasos на специальных повозках, но чаще их несут вручную, как паланкин.
Носильщики пасоc называются costaleros (косталерос), cargadores (каргадорес) или portadores (портадорес), а управляющий переноской — capataz (капатас, бригадир). Капатас устанавливает chicotá (чикоту) - это период времени переноски пасо, от его поднятия на плечи, до опускания на землю, без его приказа косталерос не могут поставить пасо. Сигнал к началу или завершению чикоты подается специальным сигнальным молоточком, llamador (йамадор, глашатай), расположенным спереди платформы.
Вес таких платформ порой доходит до 3 тонн! В Гранаде, Кордобе, Севилье и некоторых других городах los Costaleros (носильщики) спрятаны за покрывалом под платформой. А вот в Малаге члены братства, которые несут трон, выстраиваются по двум сторонам от нее, держа на плечах тяжелые опоры. Для того чтобы добиться особой ритма походки, при которой фигуры кажутся движущимися, косталерос долго тренируются, чтобы все движения получались идеально слаженными.
По времени шествие занимает в среднем около 8 часов, и нужно иметь не только крепкую Веру, но и спину, чтобы нести на себе до 120 кг веса! Las procesiones (процессии) сопровождаются музыкальными оркестрами, состоящим из барабанщиков и трубачей, которые исполняют определенный гимн. Шествие некоторых крупных братств могут сопровождать одновременно до 5 оркестров.
Местные жители и туристы всегда заранее заполняют улицы и занимают выгодные места для удобного просмотра праздничных шествий. На тех улицах, по которым должны пронести los pasos (платформы с фигурами святых), зрители ставят стулья, чтобы комфортно наблюдать за проходящими мимо процессиями. В ожиданиях следующего шествия, обсуждается личная жизнь соседей, резвятся дети, поедается необъятное количество сладостей, бутербродов и орешков. Предприимчивые торговцы ходят за толпой с тележками разных вкусностей. Из традиционных пасхальных закусок можно отметить las torrijas - это сладкие гренки из хлеба, пропитанного молоком или вином, с медом или сахарным сиропом. А также los flamenquines (фламенкины) - жаренные во фритюре ломтики телятины, в которые завернуты хамон и сыр.
Информацию о маршрутах шествия праздничных процессий публикуют в открытом доступе, раздают программки, есть специальные приложения для смартфонов, чтобы было легче ориентироваться в расписании движения шествий, и не пропустить самое интересное. В крупных городах за сутки могут состояться около 30 разных процессий. И находясь в центре, трудно не попасть хотя бы на одну из них!
А вот, некоторые наблюдения из жизни:
- Пышные религиозные процессии проходят каждый год. Даже молодые люди проводят целый день в ожидании начала и активно фотографируют троны с фигурами святых. А на вопрос: «Почему?», отвечают очень просто: «В детстве нас водили родители, теперь мы приходим сюда уже со своими детьми. Ведь это наша культура».
- В это время город полностью парализован: в центре перекрыты дороги, перестает ходить общественный транспорт, возникают пробки и полное отсутствие рабочего настроения на местах.
- Испанцы любят праздники, но иногда они возмущаются, что нельзя попасть домой привычной дорогой, ведь нужно пересечь улицу, наполненную людьми. Многие не могут заснуть по ночам из-за боя барабанов и искренне надеются, что в следующем году обязательно сбегут из города на это время.
- Хотя костюмы братства очень похожи на те, что носили члены американской организации «ку-клукс-клан», скорее всего это они взяли идею у испанцев, чем наоборот. Поэтому комментарии относительно схожести одежды очень раздражают некоторых ярых религиозных последователей.
Несмотря ни на что, традиции La Semana Santa - продолжают быть частью испанского прошлого, настоящего и будущего.
LA SEMANA SANTA | СТРАСТНАЯ (ПАСХАЛЬНАЯ) НЕДЕЛЯ |
Días importantes: | Важные дни: |
Domingo de Ramos | Вербное воскресенье |
Jueves Santo | Чистый четверг |
Viernes Santo | Страстная пятница |
Domingo de Pascua | Пасхальное воскресенье |
la Catedral | Собор |
los Nazarenos | назаряне - кающиеся грешники (участники процессий в одеждах с колпаками) |
penitente | кающийся, а так же несущие крест на плечах |
Última cena | Tайная вечеря |
Jesucristo | Иисус Христос |
Crucifixion y muerte de Jesús | Распятие и смерть Иисуса |
figura de la biblia | библейская фигура |
la Procesión | Процессия |
Cofradías profecesiones | братства профессий |
сapataz | управляющий, бригадир |
los costaleros | носильщики, которые несут постамент |
el paso | постамент с фигурой |
saeta (una canción tradicional) | саэта (традиционная религиозная песня) |
evento religioso y social | религиозное и социальное событие |
alba | белая одежда священника |
mantilla | мантилья, кружевная шелковая накидка на голову |